В сердце Киева собрались послы разных стран и сотни детей, чтобы отпраздновать 100-летие женщины, которая научилась видеть мир глазами ребенка даже среди ужасов войны. Как импровизированный концерт в бомбоубежище и дневники прошлого столетия объединили сердца венгров и украинцев в борьбе за право на счастливое детство.
Дипломатия добра и голос через границы
Сегодня, 29 апреля, Национальная библиотека Украины для детей превратилась в настоящий международный центр культуры. Поводом стал юбилей выдающейся венгерской писательницы Евы Яниковски. Мероприятие такого масштаба было бы невозможно без поддержки Посольства Венгрии и лично господина Посла Антала Хейзера.
На празднике было многолюдно: поздравили присутствующих дипломаты из Канады, США, Румынии и Индии. Все они собрались не просто ради официальных речей, а чтобы почтить женщину, чьи книги переведены на 30 языков мира. Ева Яниковски знала особый секрет — она разговаривала с детьми как равная с равными, добавляя в каждую историю щепотку хорошего юмора.
Жизнь, запечатлевшаяся в клавишах пишущей машинки
Судьба писательницы была непростой, но невероятно плодотворной. Она выпустила 35 книг, разошедшихся миллионными тиражами от Европы до Азии. Вместе с художником Ласло Ребер они создали совершенно новый стиль детской литературы, где рисунки и текст становятся одним целым.
Немногие знают, но на могиле писательницы вместо обычного памятника установлена скульптура ее любимой печатной машинки «Mercedes». Это символ того, что ее труд не остановился даже после того, как в 2003 году автор ушла в засветы. Перед смертью она успела получить премию Кошута — высшую награду Венгрии, которую дают только настоящим великанам духа.
Тарифы на свет повысили: потребители уже получают увеличенные платежки
Закроют десятки школ и детсадов: что происходит
Расходы на коммуналку увеличатся с мая: какая услуга подорожает
Вместо молодежи пойдут пенсионеры: как изменится мобилизация
Дневники войны: параллели через десятилетия
Одним из самых щемящих моментов мероприятия стало чтение дневников Евы Яниковски. Ее детство пришлось на времена Второй мировой войны. Страх, неизвестность и боль от потерь – все это она доверяла бумаге много лет назад.
Эти слова прозвучали сегодня особенно остро. Оксана Науменко, заслуженная артистка, читала эти исповеди под видеоряд, и каждый взрослый в зале понимал: современные украинские дети переживают то же самое. Наши дети так же прячутся от ракет и так же записывают свои переживания, стараясь сохранить в себе свет, пока вокруг царит тьма.
Концерт в укрытии и несокрушимый дух
Враг пытался сорвать праздник - посреди мероприятия раздался сигнал воздушной тревоги. Но праздник не остановился, он просто сменил локацию. Гости, послы и дети спустились в укрытие. Там под звуки гитары и бубона начался настоящий импровизированный концерт.
Дети пели украинские песни, танцевали и шутили, доказывая, что детскую радость невозможно загнать под землю. После отбоя все вернулись в зал, где малышей ждал кукольный спектакль «Берталан и Барнабаш». Смех, раздававшийся в библиотеке, стал лучшей терапией для подрастающего поколения.
Подарки и память
Праздник закончился приятными сюрпризами – каждый ребенок получил подарок от Посольства Венгрии. Но главным подарком стало само творчество Евы Яниковски. Ее книги напоминают нам: ответственность взрослых — защитить внутренний мир ребенка, чего бы это нам ни стоило.
Искусство не имеет границ, а искренность не знает срок годности. Опыт Евы Яниковски учит нас, что даже после самой темной ночи обязательно наступит утро, о котором стоит написать хорошую и веселую книгу.